# Swedish translation of Entity Collection (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Collection (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-30 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Item"
msgstr "Artikel"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarki"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Add content"
msgstr "Lägg till innehåll"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Save changes"
msgstr "Spara ändringar"
msgid "Position"
msgstr "Position"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Info"
msgstr "Information"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
msgid "Contexts"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Items to display"
msgstr "Inlägg att visa"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
msgid "Row"
msgstr "Rad"
msgid "Row settings"
msgstr "Inställningar för rad"
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
msgid "Bundles"
msgstr "Paket"
msgid "Create new"
msgstr "Skapa ny"
msgid "Style settings"
msgstr "Inställningar för stil"
msgid "Alert"
msgstr "Larm"
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
msgid "Delete content"
msgstr "Radera innehåll"
msgid "Flat list"
msgstr "Rak lista"
msgid "Full content"
msgstr "Fullständigt innehåll"
msgid "Display a specified number of items"
msgstr "Visa ett angivet antal objekt"
msgid ""
"The number of items to skip. For example, if this field is 3, the "
"first 3 items will be skipped and not displayed."
msgstr ""
"Antal poster att hoppa över. Till exempel: Om du matar in 3 här, "
"kommer de första tre posterna att hoppas över utan att visas."
msgid "Add "
msgstr "Lägg till "
msgid "View mode"
msgstr "Visningsläge"
msgid "The number of items to display. Enter 0 for no limit."
msgstr "Antalet objekt att visa. Ange 0 för ingen begränsning."
msgid "Breakpoint"
msgstr "Brytpunkt"
msgid "The entity type"
msgstr "Typ av objekt"
