# Korean translation of Entity Claim (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Claim (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Approve"
msgstr "승인"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "view"
msgstr "보기"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Link"
msgstr "링크"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "정말 %title을(를) 삭제할까요?"
msgid "Update options"
msgstr "업데이트 옵션"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Authored by"
msgstr "글쓴이"
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Operation"
msgstr "조작"
msgid "Full"
msgstr "전체"
msgid "Authoring information"
msgstr "글쓰기 정보"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "공란으로 하면 %anonymous로 작성됩니다."
msgid "Approved"
msgstr "승인됨"
msgid "Pending"
msgstr "보류"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "Publishing options"
msgstr "공개 설정"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "오류로 인해 설정이 저장되지 않았습니다."
msgid "Processing"
msgstr "처리중"
msgid "Output format"
msgstr "출력 형식"
msgid "Select"
msgstr "선택"
msgid "Manage fields"
msgstr "필드 관리"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "업데이트 중 에러가 발생했습니다."
msgid "Text to display"
msgstr "표시할 텍스트"
msgid "Entity type"
msgstr "엔터티 유형"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Delete link"
msgstr "삭제하기 링크"
msgid "Edit link"
msgstr "링크 수정하기"
msgid "- Any -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "exposed"
msgstr "노출됨"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "오류가 발생해서 처리를 완료하지 못했습니다."
msgid "Manage display"
msgstr "화면표시 관리"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "이 필드의 링크를 대체할 수 있습니다."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "원래 컨텐츠 부분에 이 필드 링크"
msgid "grouped"
msgstr "그룹화됨"
