# Polish translation of Entity Backend Search (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Backend Search (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "On"
msgstr "Włączony"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Visible"
msgstr "Widoczny"
msgid "never"
msgstr "nigdy"
msgid "Updated"
msgstr "Uaktualniono"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Promoted"
msgstr "Promowany"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "Update options"
msgstr "Opcje aktualizacji"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Słownik"
msgid "Last access"
msgstr "Ostatni dostęp"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "blocked"
msgstr "zablokowany"
msgid "active"
msgstr "aktywny"
msgid "Sortable"
msgstr "Sortowalny"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Group name"
msgstr "Nazwa grupy"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "Save settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
msgid "Address Field"
msgstr "Pole adresu"
msgid "No items selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych elementów."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Aktualizacja została zakończona."
msgid "published"
msgstr "opublikowany"
msgid "@time ago"
msgstr "@time temu"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nieopublikowany"
msgid "not published"
msgstr "nieopublikowany"
msgid "Sticky"
msgstr "Przyklejony"
msgid "Used in"
msgstr "Użyte w"
msgid "Language neutral"
msgstr "Język niesprecyzowany"
msgid "Not promoted"
msgstr "Niepromowane"
msgid "Not sticky"
msgstr "Nieprzyklejone"
msgid "User roles"
msgstr "Role użytkowników"
msgid "Posted in"
msgstr "Odpowiedź do"
msgid "Full pager"
msgstr "Zwykłe odnośniki do podstron"
msgid "In code"
msgstr "W kodzie"
msgid "Field label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Configured"
msgstr "Skonfigurowane"
msgid "Search page"
msgstr "Przeszukaj stronę"
msgid "Undefined language (@langcode)"
msgstr "Niezidentyfikowany język (@langcode)"
msgid "User role ids"
msgstr "Numery id rang użytkowników"
msgid "search page"
msgstr "strona wyszukiwania"
msgid "Link to user"
msgstr "Link do użytkownika"
