# Galician translation of Entity Backend Search (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Backend Search (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario/a"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor/a"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "On"
msgstr "Activo"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Visible"
msgstr "Visíbel"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
msgid "Promoted"
msgstr "Promocionado"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Update options"
msgstr "Actualizar opcións"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Not found"
msgstr "Non atopada"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulario"
msgid "Last access"
msgstr "Último acceso"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "active"
msgstr "activo"
msgid "Sortable"
msgstr "Ordenable"
msgid "Group name"
msgstr "Nome do grupo"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Save settings"
msgstr "Gardar os axustes"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "No items selected."
msgstr "Ningún elemento seleccionado."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Realizouse a actualización."
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "@time ago"
msgstr "fai @time"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publicado"
msgid "not published"
msgstr "non publicado"
msgid "Sticky"
msgstr "Pegañoso"
msgid "Used in"
msgstr "Usado en"
msgid "Language neutral"
msgstr "Idioma neutral"
msgid "Not promoted"
msgstr "Non promocionado"
msgid "Not sticky"
msgstr "Non pegañoso"
msgid "User roles"
msgstr "Roles de usuario"
msgid "Posted in"
msgstr "Enviado en"
msgid "Full pager"
msgstr "Paxinado completo"
msgid "Field label"
msgstr "Etiqueta do campo"
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
msgid "Undefined language (@langcode)"
msgstr "Idioma non definido (@langcode)"
