# Spanish translation of Entity Backend Search (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Backend Search (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 14:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "On"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
msgid "Promoted"
msgstr "Promovido"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Update options"
msgstr "Actualizar opciones"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulario"
msgid "Last access"
msgstr "Último acceso"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "active"
msgstr "activo"
msgid "Sortable"
msgstr "Ordenable"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Group name"
msgstr "Nombre del grupo"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "Address Field"
msgstr "Campo de dirección"
msgid "No items selected."
msgstr "No ha seleccionado ningún elemento."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Se ejecutó la actualización."
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "@time ago"
msgstr "Hace @time"
msgid "Unpublished"
msgstr "Sin publicar"
msgid "not published"
msgstr "no publicado"
msgid "Sticky"
msgstr "Fijo en cabeza de las listas"
msgid "Used in"
msgstr "Usado en"
msgid "Language neutral"
msgstr "Sin idioma específico"
msgid "Not promoted"
msgstr "No publicado en página principal"
msgid "Not sticky"
msgstr "No fijo en cabeza de las listas"
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"
msgid "User roles"
msgstr "Roles de usuario"
msgid "Posted in"
msgstr "Enviado en"
msgid "Full pager"
msgstr "Paginador completo"
msgid "In code"
msgstr "En código"
msgid "Field label"
msgstr "Etiqueta de campo"
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
msgid "Search page"
msgstr "Página de búsqueda"
msgid "Undefined language (@langcode)"
msgstr "Idioma no definido (@langcode)"
msgid "User role ids"
msgstr "ID de rol de usuario"
msgid "search page"
msgstr "página de búsqueda"
msgid "Link to user"
msgstr "Enlace al usuario"
