# Korean translation of Entity administration and history (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity administration and history (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-14 17:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "enabled"
msgstr "사용함"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "title"
msgstr "제목"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Administration"
msgstr "관리"
msgid "Content types"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Views"
msgstr "뷰"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Content type"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "status"
msgstr "상태"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Update options"
msgstr "업데이트 옵션"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Nodes"
msgstr "노드들"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Operation"
msgstr "조작"
msgid "reply"
msgstr "답글"
msgid "No items selected."
msgstr "항목을 선택하지 않았습니다."
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "published"
msgstr "공개"
msgid "Refine"
msgstr "세밀하게 구별"
msgid "Undo"
msgstr "되돌리기"
msgid "author"
msgstr "작성자"
msgid "any"
msgstr "모두"
msgid "revert"
msgstr "되돌리기"
msgid "not published"
msgstr "비공개"
msgid "not sticky"
msgstr "끈적이 아님"
msgid "sticky"
msgstr "끈적이"
msgid "not promoted"
msgstr "홍보하지 않기"
msgid "promoted"
msgstr "홍보하기"
msgid "Processing"
msgstr "처리중"
msgid "is"
msgstr ":"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "업데이트 중 에러가 발생했습니다."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1개의 아이템이 정상적으로 처리되었습니다.: "
msgstr[1] "@count개의 아이템이 정상적으로 처리되었습니다.:"
msgid "Language neutral"
msgstr "언어 중립적"
msgid "Show only items where"
msgstr "일치하는 결과물 보여주기"
msgid "contains"
msgstr "포함"
msgid "Up to date translation"
msgstr "최신 번역"
msgid "Outdated translation"
msgstr "오래된 번역"
msgid "clone"
msgstr "복제"
msgid "Entity type"
msgstr "엔터티 유형"
msgid "export"
msgstr "내보내기"
msgid "No content available."
msgstr "콘텐츠가 없습니다."
msgid "language"
msgstr "언어"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "오류가 발생해서 처리를 완료하지 못했습니다."
msgid "manage fields"
msgstr "필드 관리"
msgid "Entities"
msgstr "엔터티"
msgid "manage display"
msgstr "디스플레이 관리"
msgid "Delete selected content"
msgstr "선택한 콘텐츠 삭제하기"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "이 아이템을 삭제하려고 합니다. 계속할까요?"
msgstr[1] "이 아이템들을 삭제하려고 합니다. 계속할까요?"
msgid "The user account %name cannot be cancelled."
msgstr "%name 사용자 계정을 취소할 수 없습니다."
msgid "Undefined language (@langcode)"
msgstr "정의하지 않은 언어 (@langcode)"
msgid "and where"
msgstr "and where"
