# Basque translation of Entity administration and history (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2019 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity administration and history (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-10 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "enabled"
msgstr "gaituta"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "title"
msgstr "izenburua"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Administration"
msgstr "Kudeaketa"
msgid "Content types"
msgstr "Eduki motak"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Views"
msgstr "Bistak"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "status"
msgstr "egoera"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Update options"
msgstr "Eguneratze aukerak"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodoak"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "reply"
msgstr "erantzun honi"
msgid "No items selected."
msgstr "Ez da elementurik hautatu."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Eguneraketa burutu da."
msgid "published"
msgstr "argitaratuta"
msgid "Refine"
msgstr "Findu"
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
msgid "author"
msgstr "egilea"
msgid "any"
msgstr "edozein"
msgid "revert"
msgstr "leheneratu"
msgid "not published"
msgstr "argitaratu gabe"
msgid "not sticky"
msgstr "ez itsaskorra"
msgid "sticky"
msgstr "itsakorra"
msgid "not promoted"
msgstr "Nabarmendu gabea"
msgid "promoted"
msgstr "Nabarmendua"
msgid "Processing"
msgstr "Prozesatzen"
msgid "is"
msgstr "da"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Eguneraketak errore bat topatu du."
msgid "Language neutral"
msgstr "Hizkuntza neutroa"
msgid "Show only items where"
msgstr "Erakutsi soilik elementuak non"
msgid "contains"
msgstr "dauka"
msgid "Up to date translation"
msgstr "Itzulpena eguneratuta dago"
msgid "Outdated translation"
msgstr "Itzulpen zaharkitua"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitate mota"
msgid "export"
msgstr "esportatu"
msgid "No content available."
msgstr "Ez dago eduki erabilgarririk."
msgid "language"
msgstr "hizkuntza"
msgid "manage fields"
msgstr "eremuak kudeatu"
msgid "manage display"
msgstr "aurkezpena kudeatu"
msgid "Delete selected content"
msgstr "Ezabatu hautatutako edukia"
