# Bulgarian translation of Entity administration and history (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2019 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity administration and history (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-10 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "enabled"
msgstr "включено"
msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "disabled"
msgstr "деактивиран"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Language"
msgstr "Език"
msgid "Administration"
msgstr "Администриране"
msgid "Content types"
msgstr "Типове съдържание"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "Update"
msgstr "Промени"
msgid "Views"
msgstr "Изгледи"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Content type"
msgstr "Тип на съдържанието"
msgid "status"
msgstr "състояние"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "Update options"
msgstr "Опции за обновяването"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
msgid "Id"
msgstr "Номер"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация на сайта"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "reply"
msgstr "отговор"
msgid "No items selected."
msgstr "Няма избрани елементи."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Обновяването беше извършено."
msgid "published"
msgstr "публикувано"
msgid "Refine"
msgstr "Подобряване"
msgid "Undo"
msgstr "Отмени"
msgid "any"
msgstr "всички"
msgid "revert"
msgstr "връщане"
msgid "not published"
msgstr "непубликувано"
msgid "not sticky"
msgstr "Незакрепена"
msgid "sticky"
msgstr "Закрепена"
msgid "not promoted"
msgstr "не промотирано"
msgid "promoted"
msgstr "промотирано"
msgid "Processing"
msgstr "Обработва"
msgid "is"
msgstr "е"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "При обновяването възникна грешка."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 успешно обработен елемент:"
msgstr[1] "@count успешно обработени елемента:"
msgid "Language neutral"
msgstr "Езиково неутрален"
msgid "Show only items where"
msgstr "Показва само елементите, които"
msgid "contains"
msgstr "съдържание"
msgid "Up to date translation"
msgstr "Актуализиран превод"
msgid "Outdated translation"
msgstr "Неактуален превод"
msgid "language"
msgstr "език"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr ""
"Възникна грешка и обработката не е "
"завършена."
msgid "Delete selected content"
msgstr "Изтрий"
