# Khmer translation of Entity administration and history (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity administration and history (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
msgid "delete"
msgstr "លុប"
msgid "Status"
msgstr "ស្ថានភាព"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "Author"
msgstr "អ្នក​និពន្ធ"
msgid "disabled"
msgstr "បាន​បិទ"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
msgid "Language"
msgstr "ភាសា"
msgid "Administration"
msgstr "ការ​គ្រប់​គ្រង"
msgid "Content types"
msgstr "ប្រភេទ​មាតិកា"
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "សកម្ម​ភាព​នេះ​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​មិន​ធ្វើ​វិញ​បានទេ ។"
msgid "edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "Update"
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
msgid "View"
msgstr "មើល"
msgid "Content type"
msgstr "ប្រភេទ​មាតិកា"
msgid "status"
msgstr "ស្ថានភាព"
msgid "Created"
msgstr "បាន​បង្កើត"
msgid "Update options"
msgstr "ជម្រើស​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
msgid "Filter"
msgstr "តម្រង"
msgid "Nodes"
msgstr "ថ្នាំង"
msgid "Configuration"
msgstr "ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​"
msgid "Operation"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "reply"
msgstr "​ឆ្លើយ​តប"
msgid "No items selected."
msgstr "គ្មាន​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
msgid "The update has been performed."
msgstr ""
"ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព "
"ត្រូវ​បាន​ដំណើរការ ។"
msgid "published"
msgstr "បាន​បោះ​ពុម្ព​ផ្សាយ"
msgid "Refine"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រសើរ"
msgid "Undo"
msgstr "មិន​ធ្វើ​វិញ"
msgid "any"
msgstr "ណា​មួយ"
msgid "revert"
msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ដើម​"
msgid "not published"
msgstr "មិន​បាន​បោះពុម្ព​ផ្សាយ"
msgid "not sticky"
msgstr "មិន​បិទ"
msgid "sticky"
msgstr "បិទ"
msgid "not promoted"
msgstr "មិន​​ផ្សាយ"
msgid "promoted"
msgstr "បាន​ផ្សាយ"
msgid "Processing"
msgstr "កំពុង​ដំណើរការ"
msgid "is"
msgstr "ជា"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr ""
"ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព "
"បាន​ជួបប្រទះ​នឹង​កំហុស ។"
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] ""
"@count "
"ធាតុ​បាន​ដំណើរការ​ដោយ​ជោគជ័យ​ ៖"
msgid "Language neutral"
msgstr "អាព្យាក្រឹត​ភាសា"
msgid "Show only items where"
msgstr "បង្ហាញ​តែ​ធាតុ​ដែល"
msgid "Up to date translation"
msgstr "ការ​បកប្រែ​ទាន់សម័យ"
msgid "Outdated translation"
msgstr "ការបកប្រែ​ដែល​ហួស​សម័យ"
msgid "No content available."
msgstr "គ្មា​ន​មាតិកា​ទេ​ ។"
msgid "language"
msgstr "ភាសា​"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr ""
"កំហុស​បាន​កើត​ឡើង "
"ហើយ​ការ​ដំណើរការ​មិន​បាន​បញ្ចប់ ។"
msgid "manage fields"
msgstr "គ្រប់​គ្រង​វាល​"
msgid "manage display"
msgstr "គ្រប់​គ្រង​ការបង្ហាញ"
msgid "Delete selected content"
msgstr "លុប​មាតិកា​ដែល​បាន​ជ្រើស"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ធាតុ​នេះ​ឬ​?"
msgid "The user account %name cannot be cancelled."
msgstr ""
"មិន​អាច​បោះ​បង់គណនី​អ្នកប្រើ​ "
"%name នេះ​ចោលបាន​ទេ ។"
msgid "Undefined language (@langcode)"
msgstr ""
"ភាសា​ដែល​មិន​បាន​កំណត់ "
"(@langcode)"
msgid "and where"
msgstr "ហើយ​ដែល"
