# Esperanto translation of Entity administration and history (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity administration and history (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 02:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "disabled"
msgstr "malŝaltita"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
msgid "Administration"
msgstr "Administrado"
msgid "Content types"
msgstr "Enhavaj tipoj"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Views"
msgstr "Vidoj"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "status"
msgstr "stato"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Update options"
msgstr "Ĝisdatigu opciojn"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodoj"
msgid "Configuration"
msgstr "Agordoj"
msgid "Operation"
msgstr "Operacio"
msgid "reply"
msgstr "respondu"
msgid "No items selected."
msgstr "Neniu ero elektita."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Ĝisdatigo sukcesa."
msgid "published"
msgstr "publikigita"
msgid "Refine"
msgstr "Rafinu"
msgid "Undo"
msgstr "Malfaru"
msgid "any"
msgstr "iu ajn"
msgid "revert"
msgstr "malfari"
msgid "not published"
msgstr "ne publikigita"
msgid "not sticky"
msgstr "ne listita supre"
msgid "sticky"
msgstr "listita supre"
msgid "not promoted"
msgstr "ne pligravigita"
msgid "promoted"
msgstr "pligravigita"
msgid "Processing"
msgstr "Traktante"
msgid "is"
msgstr "estas"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "La ĝisdatigo trovis eraron."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 ero sukcese proceziĝis:"
msgstr[1] "@count eroj sukcese proceziĝis:"
msgid "Language neutral"
msgstr "Lingve neŭtrala"
msgid "Show only items where"
msgstr "Montru nur erojn kie"
msgid "Up to date translation"
msgstr "Ĝisdata traduko"
msgid "Outdated translation"
msgstr "Neĝisdata traduko"
msgid "Entity type"
msgstr "Speco de ento"
msgid "language"
msgstr "lingvo"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Eraro okazis kaj procezado ne finiĝis."
msgid "manage fields"
msgstr "agordu kampojn"
msgid "manage display"
msgstr "agordu vidigilon"
