# Tamil translation of Entity API (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-18 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "delete"
msgstr "அழி"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Prefix"
msgstr "முன் ஒட்டு"
msgid "Suffix"
msgstr "பின் ஒட்டு"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Email address"
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
msgid "Author"
msgstr "எழுத்தாளர்"
msgid "Subject"
msgstr "பொருள்"
msgid "Description"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
msgid "Comments"
msgstr "கருத்துகள்"
msgid "Home page"
msgstr "முதற்பக்கம்"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "Parent"
msgstr "பெற்றோர்"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"
msgid "Book"
msgstr "நூல்"
msgid "Export"
msgstr "ஏற்றுமதி"
msgid "Label"
msgstr "அடையாளம்"
msgid "Default"
msgstr "இயல்பான"
msgid "Summary"
msgstr "சுருக்கம்"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "பாதை"
msgid "Display"
msgstr "காட்சி"
msgid "Text"
msgstr "உரை"
msgid "Timestamp"
msgstr "நேரமுத்திரை"
msgid "Content type"
msgstr "உள்ளடக்க வகை"
msgid "Email"
msgstr "மின்னஞ்சல்"
msgid "Files"
msgstr "கோப்புகள்"
msgid "User ID"
msgstr "பயனர் குறிஎண்"
msgid "Created"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"
msgid "Node"
msgstr "கணு"
msgid "Active"
msgstr "நடைமுறையிலுள்ளது"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "வகைப்பாட்டியல் சொற்கள்"
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பத்தெரிவு"
msgid "Revision ID"
msgstr "பதிப்பு குறியெண்"
msgid "Comment ID"
msgstr "கருத்து குறி எண்"
msgid "Published"
msgstr "வெளியிடப்பட்டது"
msgid "Poll duration"
msgstr "தேர்தல் காலம்"
msgid "Poll votes"
msgstr "தேர்தல் வாக்குகள்"
msgid "File ID"
msgstr "கோப்பு குறி"
msgid "File name"
msgstr "கோப்பு பெயர்"
msgid "File size"
msgstr "கோப்பு அளவு"
msgid "Vocabulary"
msgstr "சொற்றொகுதி"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "வகைப்பாட்டு குறி"
msgid "Term ID"
msgstr "சொல் குறியெண்"
msgid "Last access"
msgstr "கடைசி அனுகல்"
msgid "Last login"
msgstr "கடைசியாக நுழைந்தது"
msgid "Overridden"
msgstr "மேலெழுதப்பட்டது"
msgid "Nodes"
msgstr "பதிவு"
msgid "Owner"
msgstr "உரிமையாளர்"
msgid "List type"
msgstr "பட்டியல் வகை"
msgid "Users"
msgstr "பயனாளர்கள்"
msgid "Anonymous"
msgstr "பேரிலா"
msgid "IP Address"
msgstr "ஐபி முகவரி"
msgid "Entity"
msgstr "உருப்படி"
msgid "None."
msgstr "இல்லை."
msgid "Blocked"
msgstr "தடுக்கப்பட்டது"
msgid "revert"
msgstr "பழையபடி மாற்று"
msgid "Date created"
msgstr "தேதி உருவாக்கப்பட்டது"
msgid "Unpublished"
msgstr "வெளியிடப்படாத"
msgid "Slogan"
msgstr "முழக்க வாசகம்"
msgid "Language neutral"
msgstr "நடுநிலை மொழி"
msgid "Machine name"
msgstr "இயந்திரப்பெயர்"
msgid "Node count"
msgstr "முனை எண்ணிக்கை"
msgid "Number of views"
msgstr "பார்வைகளின் எண்ணிக்கை"
msgid "Default theme"
msgstr "இயல்பான தீம்"
msgid "MIME type"
msgstr "மைம் வகை"
msgid "Current date"
msgstr "தற்போதைய தேதி"
msgid "Comment count"
msgstr "மொத்த கருத்துகள்"
msgid "The date the node was posted."
msgstr "கணு பதியப்பட்ட தேதி."
msgid "Views today"
msgstr "இன்றைய பார்வைகள்"
msgid "Machine-readable name"
msgstr ""
"இயந்திரக்குறியீட்டுப் "
"பெயர்"
msgid ""
"This account's default language for e-mails, and preferred language "
"for site presentation."
msgstr ""
"இந்தப் பயனர் கணக்கின் "
"மின்னஞ்சல் மற்றும் தள "
"காண்பிப்பிற்கான தெரிவு "
"மொழிக்கான இயல்பான மொழி"
msgid "Text format"
msgstr "உரை வடிவம்"
msgid "The name of the site."
msgstr "தளத்தின் பெயர்."
msgid "The name left by the comment author."
msgstr ""
"கருத்து எழுத்தாளரால் "
"விடப்பட்ட பெயர்."
msgid "The email address left by the comment author."
msgstr ""
"கருத்து எழுத்தாளரால் "
"விடப்பட்ட மின்னஞ்சல் "
"முகவரி."
msgid "The date the comment was posted."
msgstr "கருத்து பதியப்பட்ட தேதி"
msgid "New comment count"
msgstr ""
"புதிய கருத்துகள் "
"எண்ணிக்கை"
msgid "The type of the node."
msgstr "கணுவின் வகை."
msgid "The URL of the node."
msgstr "பதிவின் URL."
msgid "Date changed"
msgstr "தேதி மாற்றப்பட்டது"
msgid "The author of the node."
msgstr "பதிவின் எழுத்தாளர்."
msgid "Poll winner"
msgstr "தேர்தல் வெற்றியாளர்"
msgid "Poll winner votes"
msgstr ""
"தேர்தல் வெற்றியாளர் "
"வாக்குகள்"
msgid "Last view"
msgstr "கடைசி பார்வை"
msgid "The slogan of the site."
msgstr "தளத்தின் வாசகம்."
msgid "The administrative email address for the site."
msgstr ""
"தளத்தின் நிர்வாக "
"மின்னஞ்சல்."
msgid "The URL of the site's front page."
msgstr ""
"தளத்தின் முதல் "
"பக்கத்தின் URL."
msgid "Login page"
msgstr "உள்நுழைவு பக்கம்"
msgid "The URL of the site's login page."
msgstr ""
"தளத்தில் உள்நுழையும் "
"பக்கத்தின் URL."
msgid "The user who originally uploaded the file."
msgstr ""
"முதலில் கோப்பு "
"பதிவேற்றம் செய்த பயனர்."
msgid "The name of the taxonomy term."
msgstr ""
"வகைப்பாடு சொல்லிற்கான "
"பெயர்"
msgid "Term count"
msgstr "சொல் எண்ணிக்கை"
msgid "The unique ID of the user account."
msgstr "பயனர் அங்கத்துவ தனித்த ID."
msgid "The login name of the user account."
msgstr ""
"பயனர் கணக்கின் உள்நுழை "
"பெயர்."
msgid "The email address of the user account."
msgstr ""
"பயனர் கணக்கின் "
"மின்னஞ்சல் முகவரி."
msgid "The URL of the account profile page."
msgstr ""
"சுயவிவர பக்கத்தின் "
"முகவரி"
msgid "The date the user last logged in to the site."
msgstr ""
"பயனர் கடைசியாக தளத்தில் "
"நுழைந்த நாள்."
msgid "The date the user account was created."
msgstr ""
"பயனர் கணக்கு "
"உருவாக்கப்பட்ட நாள்."
msgid "View mode"
msgstr "பார்க்கும் முறை"
