# Welsh translation of Entity API (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity API (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-12 07:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Email address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "Home page"
msgstr "Hafan"
msgid "Parent"
msgstr "Rhiant"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Book"
msgstr "Llyfr"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Timestamp"
msgstr "Amsernod"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Mission"
msgstr "Cenhadaeth"
msgid "Poll duration"
msgstr "Hyd pleidlais"
msgid "File ID"
msgstr "ID ffeil"
msgid "File name"
msgstr "Enw ffeil"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Geirfa"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID geirfa"
msgid "Term ID"
msgstr "ID Term"
msgid "Last login"
msgstr "Mewngofnod diwethaf"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anhysbys"
msgid "IP Address"
msgstr "Cyfeiriad IP"
msgid "Parent term"
msgstr "Term rhiant"
msgid "Slogan"
msgstr "Arwyddair"
msgid "Number of views"
msgstr "Nifer sydd wedi cael golwg"
msgid "The title of the comment."
msgstr "Pennawd y sylw."
msgid "Comment count"
msgstr "Cyfrifiad sylw"
msgid "The date the node was posted."
msgstr "Dyddiad y cafodd y nod ei gofnodi."
msgid "Views today"
msgstr "Gwelediadau heddiw"
