# Portuguese, Portugal translation of Encrypt (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Encrypt (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-20 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."
msgid "Delete configuration"
msgstr "Apagar configuração"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Definições gerais"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "node"
msgstr "nó"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptação"
msgid "The configuration %label has been added."
msgstr "A configuração %label foi adicionada."
msgid "The configuration %label has been updated."
msgstr "A configuração %label foi actualizada."
msgid "Are you sure you want to delete the configuration %label?"
msgstr "Tem a certeza que quer apagar a configuração %label?"
msgid "The configuration %label has been deleted."
msgstr "A configuração %label foi apagada."
