# Polish translation of Emergency (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2012 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Emergency (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 21:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Additional details"
msgstr "Dodatkowe informacje"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracja została zapisana."
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"Ścieżka @link_path jest nieprawidłowa lub użytkownik nie posiada "
"odpowiednich uprawnień."
msgid "emergency"
msgstr "sytuacja awaryjna"
msgid "Emergency"
msgstr "Awaria"
