# German translation of Email Registration (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Registration (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 20:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Email Registration"
msgstr "Email Registration"
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
msgid "Enter your e-mail address."
msgstr "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein."
msgid "Enter the password that accompanies your e-mail."
msgstr "Geben Sie das Passwort zu der registrierten E-Mail-Adresse ein."
msgid "A password reset message will be sent to your e-mail address."
msgstr ""
"Eine Nachricht zum Zurücksetzen Ihres Passwortes wird Ihnen per "
"E-Mail zugestellt."
msgid "Email Registration / LoginToboggan Conflict"
msgstr "Email Registration / LoginToboggan Konflikt"
msgid ""
"There is a conflict between %email_registration and %logintoboggan. "
"You should disable the \"Allow users to login using their e-mail "
"address\" option from %logintoboggan."
msgstr ""
"Es liegt ein Konflikt zwischen %email_registration und %logintoboggan "
"vor. Bitte deaktivieren Sie die \"Benutzern erlauben, sich mit der "
"E-Mail-Adresse einzuloggen\"-Option in %logintoboggan."
msgid "Allows users to register with an e-mail address as their username."
msgstr ""
"Erlaubt es Benutzern, sich nur mit Ihrer E-Mail-Adresse als "
"Benutzername zu registrieren."
