# Catalan translation of Email Contact (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2013 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Contact (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-10 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "mail"
msgstr "correu"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"No podeu enviar més de %number missatges per hora. Torneu-ho a provar "
"més tard."
msgid "Your name"
msgstr "El vostre nom"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "La vostra adreça electrònica"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Envia un correu electrònic"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Heu d'introduir una adreça de correu electrònic vàlida."
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "El vostre missatge s'ha enviat."
msgid "The subject cannot contain linebreaks."
msgstr "L'assumpte no pot contenir salts de línia."
msgid "Email Contact Form"
msgstr "Formulari de contacte  per correu electrònic"
msgid "%name-from sent an e-mail at %form."
msgstr "%name-from ha enviat un correu electrònic a %form."
msgid ""
"The maximum number of contact form submissions a user can perform per "
"hour."
msgstr ""
"El nombre màxim de trameses de formulari de contacte que un usuari "
"pot fer per hora."
