# Ukrainian translation of Email Change Confirmation (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Change Confirmation (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-17 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "користувач"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Зміни були успішно збережені."
msgid ""
"A confirmation email has been sent to your new email address. You must "
"follow the link provided in that email within 24 hours in order to "
"confirm the change to your account email address."
msgstr ""
"На Вашу поштову скриньку відправлений "
"лист. Ви повинні перейти по посиланню "
"в листі, інакше Ваш акаунт буде "
"заблокований"
msgid ""
"The list of available tokens that can be used in e-mails is provided "
"below."
msgstr ""
"Нижче наведено список наявних "
"замінників, що можуть бути "
"використані в електронних "
"повідомленнях."
msgid "Email Change Confirmation"
msgstr "Підтвердження зміни адреси"
