# Occitan translation of Email Change Confirmation (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Change Confirmation (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-10 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "user"
msgstr "utilizaire"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Los cambiaments son estats enregistrats."
msgid ""
"The list of available tokens that can be used in e-mails is provided "
"below."
msgstr ""
"La lista des getons disponibles que pòdon èsser utilizats dins les "
"corrièrs electronics es provesida çaijós."
