# Russian translation of Email Change Trigger (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Change Trigger (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "error"
msgstr "ошибка"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Placeholder токенов"
msgid "action"
msgstr "действие"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Отправка почты для получателя %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr ""
"Невозможно отправить email для "
"получателя %recipient"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in to generate the URL "
"path. Some tokens may not be available, depending on the context in "
"which the action is triggered."
msgstr ""
"Следующие метки-заполнители могут "
"использоваться для формирования "
"адреса URL. Некоторые метки могут быть "
"недоступны в зависимости от того "
"контекста, в котором выполняется "
"действие."
msgid "Click <em>Save</em>."
msgstr "Нажмите <em>Сохранить</em>."
