# Polish translation of Email Change Trigger (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Change Trigger (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "error"
msgstr "błąd"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Wzorce"
msgid "action"
msgstr "akcja"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Wysłano e-mail do %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Wysłanie wiadomości e-mail do adresata %recipient jest niemożliwe."
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in to generate the URL "
"path. Some tokens may not be available, depending on the context in "
"which the action is triggered."
msgstr ""
"Następujące wzorce mogą być użyte do wygenerowania adresu URL. W "
"zależności od kontekstu w jakim działanie jest wyzwalane niektóre "
"wzorce mogą nie być dostępne."
msgid "Click <em>Save</em>."
msgstr "Kliknij <em>Zapisz</em>"
