# German translation of Email Field (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Field (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-13 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 17:55+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"Sie können nicht mehr als %number Nachrichten pro Stunde verschicken. "
"Versuchen Sie es später noch einmal."
msgid "Your name"
msgstr "Ihr Name"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
msgid "Send e-mail"
msgstr "E-Mail senden"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse an."
msgid "Size of textfield"
msgstr "Größe des Textfeldes"
msgid "Text field"
msgstr "Textfeld"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Ihre Nachricht wurde versendet."
msgid "The subject cannot contain linebreaks."
msgstr "Der Betreff kann keine Zeilenumbrüche enthalten."
msgid "Email Contact Form"
msgstr "E-Mail Kontaktformular"
msgid "\"%mail\" is not a valid email address"
msgstr "„%mail“ ist keine gültige E-Mail Adresse"
msgid "%name-from sent an e-mail at %form."
msgstr "%name-from hat eine E-Mail auf %form gesendet."
msgid ""
"The maximum number of contact form submissions a user can perform per "
"hour."
msgstr ""
"Die maximale Anzahl an Kontaktformularen, die ein Benutzer pro Stunde "
"absenden kann."
msgid "Default email link"
msgstr "Vorgegebener E-Mail Verweis"
msgid "Email contact form"
msgstr "E-Mail Kontaktformular"
msgid "Email SpamSpan"
msgstr "E-Mail SpamSpan"
msgid "Hourly threshold for a CCK Email contact form"
msgstr "﻿Stündlicher Schwellenwert für ein CCK Email-Kontaktformular"
msgid "Administer flood control settings for email contact forms"
msgstr "Verwalten von Schutzeinstellungen für das E-Mail-Kontaktformular"
msgid "This field stores and renderes email addresses."
msgstr "Dieses Feld speichert und gibt E-Mail Adressen aus."
msgid "@name sent a message using the contact form at @url."
msgstr "@name schickte eine Nachricht über das Kontaktformular unter @url."
msgid "Email Contact Form Settings"
msgstr "E-Mail-Kontakt-Formulareinstellungen"
msgid "Defines an email field type."
msgstr "Definiert einen E-Mail-Feld Typ"
