# Slovak translation of Elysia Cron (7.x-2.8)
# Copyright (c) 2020 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elysia Cron (7.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-08 05:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Znovunastaviť predvolené hodnoty"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "n/a"
msgstr "nie je"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "Overridden"
msgstr "Prepísaný"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Time limit"
msgstr "Časový limit"
msgid "!time ago"
msgstr "pred !time"
msgid "Last run"
msgstr "Naposledy spustené"
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
msgid "Run cron"
msgstr "Spustiť cron"
msgid "Maintenance"
msgstr "Údržba"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Spustenie Cronu prebehlo úspešne."
msgid "Cron run failed."
msgstr "Beh cronu zlyhal."
msgid "Cron could not run because an invalid key was used."
msgstr "Cron nebol spustený pretože bol použitý neplatný kľúč."
msgid "Cron could not run because the site is in maintenance mode."
msgstr ""
"Cron nebol spustený, pretože stránka sa nachádza v režime "
"údržby."
