# Galician translation of Elysia Cron (7.x-2.7)
# Copyright (c) 2019 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elysia Cron (7.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar a configuración"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restaurar cos valores predeterminados"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Overridden"
msgstr "Sobreescrito"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "!time ago"
msgstr "Fai !time"
msgid "YES"
msgstr "SI"
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"
msgid "Run cron"
msgstr "Executar cron"
msgid "Elysia Cron"
msgstr "Elysia Cron"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Cron executouse correctamente."
msgid "Cron run failed."
msgstr "Cron fallou na súa execución."
msgid "Cron could not run because an invalid key was used."
msgstr "Non se puido executar cron porque se empregou unha clave incorrecta."
msgid "Cron could not run because the site is in maintenance mode."
msgstr "Non se puido executar cron porque o sitio está en modo de mantemento."
