# Japanese translation of Elysia Cron (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elysia Cron (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Main"
msgstr "メイン"
msgid "n/a"
msgstr "利用不可"
msgid "no"
msgstr "いいえ"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "Overridden"
msgstr "オーバーライド"
msgid "Normal"
msgstr "ノーマル"
msgid "Time limit"
msgstr "制限時間"
msgid "!time ago"
msgstr "!time 前"
msgid "Channel"
msgstr "チャンネル"
msgid "Last run"
msgstr "最終実行"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
msgid "Cron Settings"
msgstr "Cron設定"
msgid "Run cron"
msgstr "cron を実行"
msgid "Maintenance"
msgstr "メンテナンス"
msgid "Legend"
msgstr "用例"
msgid "Cron could not run because an invalid key was used."
msgstr ""
"不正なキーが使用されたためCron "
"が実行できませんでした。"
msgid "Cron could not run because the site is in maintenance mode."
msgstr ""
"サイトがメンテナンスモードのため、Cron "
"が実行できませんでした。"
