# Croatian translation of Elysia Cron (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elysia Cron (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-09 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrat na zadane postavke"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "n/a"
msgstr "nije dostupno"
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
msgid "Overridden"
msgstr "Premošteno"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "!time ago"
msgstr "prije !time"
msgid "Debug"
msgstr "Uklanjanje grešaka"
msgid "Run cron"
msgstr "Pokreni cron"
msgid "Cron could not run because an invalid key was used."
msgstr "Cron ne može biti pokrenut jer nije korišten ispravan ključ."
msgid "Cron could not run because the site is in maintenance mode."
msgstr "Cron ne može biti pokrenut jer je lokacija van mreže."
