# Armenian translation of Elasticsearch Connector (7.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elasticsearch Connector (7.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Disabled"
msgstr "Անջատված է"
msgid "Administration"
msgstr "Ադմինիստրացիա"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Size"
msgstr "Չափ"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "No log messages available."
msgstr "Որևէ լոգ հաղորդագրություն հասանելի չէ"
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառը"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Update"
msgstr "Թարմացնել"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ուղի"
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
msgid "Hostname"
msgstr "Հոստի անուն"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Severity"
msgstr "Կարևորություն"
msgid "Count"
msgstr "քանակ"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "%time ago"
msgstr "%time առաջ"
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
msgid "Domain"
msgstr "Դոմեյն"
msgid "Configuration"
msgstr "Կոնֆիգուրացիա"
msgid "Basic"
msgstr "Տարրական"
msgid "Info"
msgstr "Ինֆո"
msgid "Uses"
msgstr "Օգտագործում"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr ""
"Ֆիլտրացիայի համար Դուք պետք է ընտրեք "
"ինչ-որ բան:"
msgid "View events that have recently been logged."
msgstr ""
"Դիտել միջոցառումները, որոնք վերջերս "
"են մուտքագրվել:"
msgid "View 'page not found' errors (404s)."
msgstr "Դիտել 'Էջը չի գտնվել' սխալներ (404s)."
msgid "View 'access denied' errors (403s)."
msgstr "Դիտել 'մուտքը արգելված է' սխալներ (403s):"
msgid "%name has been deleted."
msgstr "%name ջնջված է:"
msgid "Recent log messages"
msgstr ""
"Գրանցամատյանների վերջին "
"հաղորդագրությունները"
