# Norwegian Bokmål translation of EntityFieldQuery Views Backend (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EntityFieldQuery Views Backend (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Views"
msgstr "Visninger"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID for revisjonen"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vokabular"
msgid "Contains"
msgstr "Inneholder"
msgid "Is less than"
msgstr "Er mindre enn"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Er mindre enn eller lik"
msgid "Is equal to"
msgstr "Er lik"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Er større enn eller lik"
msgid "Is greater than"
msgstr "Er større enn"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Er ikke lik"
msgid "="
msgstr "="
msgid "in"
msgstr "i"
msgid "Entity"
msgstr "Entitet"
msgid "contains"
msgstr "inneholder"
msgid "Selection type"
msgstr "Utvalgstype"
msgid "Is not one of"
msgstr "Er ikke en av"
msgid "Starts with"
msgstr "Begynner med"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autofullfør"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "Is one of"
msgstr "Er en av"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid ""
"A date in any machine readable format. CCYY-MM-DD HH:MM:SS is "
"preferred."
msgstr ""
"En dato i et maskinlesbart format. ÅÅÅå-MM-DD HH:MM:SS er "
"foretrukket."
msgid "not in"
msgstr "ikke i"
msgid "<>"
msgstr "<>"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid "<="
msgstr "<="
msgid ">="
msgstr ">="
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Is between"
msgstr "Er mellom"
msgid "between"
msgstr "mellom"
msgid "begins"
msgstr "begynner"
msgid "Current user's language"
msgstr "Brukerens språk"
msgid "Default site language"
msgstr "Standardspråk for nettstedet"
msgid "No language"
msgstr "Ingen språk"
msgid "Select which vocabulary to show terms for in the regular options."
msgstr ""
"Velg hvilke vokabular som termene skal vises for i de vanlige "
"alternativene."
msgid "Dropdown"
msgstr "Rullegardinmeny"
msgid "An invalid vocabulary is selected. Please change it in the options."
msgstr "Et ugyldig vokabular er valgt. Vennligst endre det i innstillingene."
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "Velg termer fra vokabularet @voc"
msgid "Select terms"
msgstr "Velg termer"
msgid "<No value>"
msgstr "[Ingen verdi]"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitets-ID"
msgid "Display error message"
msgstr "Vis feilmelding"
msgid "Query Tags"
msgstr "Spørringstagger"
msgid ""
"If set, these tags will be appended to the query and can be used to "
"identify the query in a module. This can be helpful for altering "
"queries."
msgstr ""
"Hvis satt, vil disse taggene hektes på søket og kan brukes til å "
"identifisere spørringen i en modul. Dette kan være nyttig for å "
"endre spørringer."
