# Slovak translation of EntityFieldQuery Views Backend (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EntityFieldQuery Views Backend (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-08 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Views"
msgstr "Zobrazenia"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revízie"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Slovník"
msgid "Contains"
msgstr "Obsahuje"
msgid "Is less than"
msgstr "Je menej ako"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Je menej alebo sa rovná ako"
msgid "Is equal to"
msgstr "Je zhodné s"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Je viac, alebo sa rovná ako"
msgid "Is greater than"
msgstr "Je viac ako"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nie je zhodné s"
msgid "="
msgstr "="
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Entity"
msgstr "Entita"
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
msgid "Selection type"
msgstr "Typ výberu"
msgid "Is not one of"
msgstr "Nie je jeden z"
msgid "Starts with"
msgstr "Začína s"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatické dokončenie"
msgid "Bundle"
msgstr "Zväzok"
msgid "Is one of"
msgstr "Je jeden z"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid ""
"A date in any machine readable format. CCYY-MM-DD HH:MM:SS is "
"preferred."
msgstr ""
"Dátum v každom strojovo čitateľnom formáte. Uprednostňovaný je "
"CCYY-MM-DD HH:MM:SS."
msgid "not in"
msgstr "nie je v"
msgid "<>"
msgstr "<>"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid "<="
msgstr "<="
msgid ">="
msgstr ">="
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Is between"
msgstr "Je medzi"
msgid "between"
msgstr "medzi"
msgid "begins"
msgstr "začína"
msgid "Current user's language"
msgstr "Aktuálny jazyk používateľa"
msgid "Default site language"
msgstr "Predvolený jazyk stránky"
msgid "No language"
msgstr "Žiadny jazyk"
msgid "Dropdown"
msgstr "Vysúvacie"
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "Vyberte termín zo slovníka @voc"
msgid "Unable to find term: @terms"
msgid_plural "Unable to find terms: @terms"
msgstr[0] "Nemôžem nájsť výraz: @terms"
msgstr[1] "Nemôžem nájsť výrazy: @terms"
msgstr[2] "Nemôžem nájsť výrazy: @terms"
msgid "<No value>"
msgstr "- nezadaná hodnota -"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entity"
