# Bahasa Malaysia translation of Entity Fields Builder (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2014 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Fields Builder (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Help text"
msgstr "Teks bantuan"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Field type"
msgstr "Jenis medan"
msgid "Fields"
msgstr "Medan-medan"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Pilih satu jenis medan -"
msgid "- Select a widget -"
msgstr "- Pilih satu widget -"
msgid "Type of data to store."
msgstr "Jenis data untuk disimpan."
msgid "Form element to edit the data."
msgstr "Unsur borang untuk mengedit data."
msgid "Field to share"
msgstr "Medan untuk dikongsi"
msgid "The field %label cannot be added because it is locked."
msgstr "Medan %label tidak boleh ditambahkan sebab ia telah dikunci."
msgid "There was a problem creating field instance %label: @message."
msgstr "Terdapat satu masalah mencipta medan tika %label: @message."
msgid "Weight for added field"
msgstr "Pemberat untuk medan yang ditambah"
msgid "Existing field label"
msgstr "Label medan sedia ada"
msgid "Parent for existing field"
msgstr "Induk untuk medan sedia ada"
msgid "Widget for existing field"
msgstr "Widget untuk medan sedia ada"
msgid "There was a problem creating field %label: !message"
msgstr "Masalah timbul apabila mencipta medan %label: !message"
