# Hungarian translation of Editor Notes (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor Notes (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-02 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "remove"
msgstr "eltávolítás"
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
msgid "Display mode"
msgstr "Megjelenítés módja"
msgid "Updated by"
msgstr "Frissítette"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Revision ID"
msgstr "Változatazonosító"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Plain text"
msgstr "Egyszerű szöveg"
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"
msgid "Text processing"
msgstr "Szövegfeldolgozás"
msgid "Features"
msgstr "Jellemzők"
msgid "Requirements"
msgstr "Előfeltételek"
msgid "Permissions"
msgstr "Jogosultságok"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Installation"
msgstr "Telepítés"
msgid "Usage"
msgstr "Használat"
msgid "Overlay"
msgstr "Átfedés"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Field Name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Opacity"
msgstr "Átlátszatlanság"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Chaos tool suite"
msgid "Pagination"
msgstr "Oldalszámozás"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Entity API"
msgstr "Entity API"
msgid "Filtered text (user selects text format)"
msgstr "Szűrt szöveg (a felhasználó választja ki a formázást)"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitás azonosítója"
