# Czech translation of Editor Notes (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2019 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor Notes (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-02 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "remove"
msgstr "odstranit"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "Display mode"
msgstr "Režim zobrazení"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revize"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Plain text"
msgstr "Prostý text"
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozadí"
msgid "Text processing"
msgstr "Zpracování textu"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Requirements"
msgstr "Požadavky"
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Usage"
msgstr "Použití"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Opacity"
msgstr "Neprůhlednost"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Entity Type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Filtered text (user selects text format)"
msgstr "Filtrovaný text (uživatel volí formát text)"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID entity"
