# Ukrainian translation of Editor Notes (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor Notes (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 02:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "remove"
msgstr "видалити"
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
msgid "Updated by"
msgstr "Оновлено користувачем"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID редакції"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Висота"
msgid "Background color"
msgstr "Колір тла"
msgid "Features"
msgstr "Властивості"
msgid "Requirements"
msgstr "Вимоги"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Installation"
msgstr "Встановлення"
msgid "Usage"
msgstr "Використання"
msgid "modules page"
msgstr "сторінка модулів"
msgid "Overlay"
msgstr "Накладання"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Field Name"
msgstr "Ім'я поля"
msgid "Opacity"
msgstr "Непрозорість"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "Chaos tool suite"
msgstr "Набір інструментів Chaos"
msgid "Pagination"
msgstr "Розбивка на сторінки"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Entity API"
msgstr "API сутностей"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID сутності"
