# Hungarian translation of Edit (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Edit (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-14 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "%name nevű felhasználó nem létezik."
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Érvényes dátumot kell megadni."
msgid "Authored on"
msgstr "Beküldés ideje"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Üresen hagyandó ha %anonymous."
msgid "Discard changes"
msgstr "Változások elvetése"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Beküldte !username – !datetime"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formátum: %time. A dátumformátum YYYY-MM-DD és %timezone az "
"időzóna eltolás az UTC-hez képest. Üresen kell hagyni az űrlap "
"beküldési dátumának használatához."
msgid "In-place content editing."
msgstr "Tartalomszerkesztés helyben."
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "El nem mentett változtatások vannak"
msgid "Loading…"
msgstr "Töltés..."
