# Greek translation of Edit (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Edit (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 19:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Το όνομα λογαριασμού %name δεν υπάρχει."
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "OK"
msgstr "ΟΚ"
msgid "Authored by"
msgstr "Συντάχθηκε από"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Πρέπει να δώσετε έγκυρη ημερομηνία."
msgid "Authored on"
msgstr "Συντάχθηκε στις"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Αφήστε το κενό για να μείνει το %anonymous."
msgid "Included"
msgstr "Συμπεριλαμβάνεται"
msgid "filter"
msgstr "φίλτρο"
msgid "Saving"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Υποβλήθηκε από !username στις !datetime."
msgid "Missing text format: %format."
msgstr "Λείπει ο μορφότυπος κειμένου: %format."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Μορφότυπος: %time. Ο μορφότυπος "
"ημερομηνίας είναι YYYY-MM-DD και %timezone "
"είναι η απόκλιση ώρας από τη ζώνη UTC. "
"Αφήστε κενό εάν θέλετε να "
"χρησιμοποιήσετε την ώρα υποβολής της "
"φόρμας."
