# Persian, Farsi translation of Edit (7.x-1.0-alpha9)
# Copyright (c) 2016 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Edit (7.x-1.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 00:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "نام کاربری %name وجود ندارد."
msgid "Authored by"
msgstr "نوشته شده توسط"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "شما باید یک تاریخ معتبر وارد کنید."
msgid "Authored on"
msgstr "تالیف شده در"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "برای %anonymous خالی بگذارید."
msgid "Quick edit"
msgstr "ویرایش سریع"
msgid "filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "ارسال شده توسط !username در !datetime"
msgid "Missing text format: %format."
msgstr "قالب‌بندی متن مفقود: %format."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"الگو : %time. الگوی تاریخ به صورت YYYY-MM-DD "
"است و %timezone و افست منطقه زمانی از ساعت "
"محلی UTC تنظیم شده است.اگر فیلد را خالی "
"بگذارید زمان ثبت فرم به عنوان زمان در "
"نظر گرفته می شود"
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "شما تغییرات را ذخیره نکردید"
msgid "Loading…"
msgstr "بارگزاری..."
