# German translation of Edit (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Edit (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 21:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Der Benutzername %name ist nicht vorhanden."
msgid "Authored by"
msgstr "Geschrieben von"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gast"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Ein gültiges Datum muss angegeben werden."
msgid "Authored on"
msgstr "Geschrieben am"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Leer lassen für %anonymous."
msgid "Quick edit"
msgstr "Direktbearbeitungsmodus"
msgid "Discard changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Gespeichert von !username am !datetime"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Das Datumsformat ist JJJJ-MM-TT und %timezone ist der "
"Zeitzonenunterschied gegenüber UTC. Leer lassen, um die aktuelle Zeit "
"zu verwenden."
msgid "In-place content editing."
msgstr ""
"Ermöglicht die Direktbearbeitung von Inhalten auf der Webseite, ohne "
"den Aufruf eines Bearbeitungsformulars im Administrationsbereich."
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Es gibt ungespeicherte Änderungen"
msgid "Loading…"
msgstr "Ladevorgang..."
