# French translation of Easychart (7.x-3.4)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easychart (7.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-12 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Les options de configuration ont été réinitialisées à leurs "
"valeurs par défaut."
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
msgid "Presets"
msgstr "Réglages prédéfinis"
msgid "Add an option"
msgstr "Ajouter une option"
msgid "Add a group"
msgstr "Ajouter un groupe"
msgid "Chart"
msgstr "Graphe"
msgid ""
"The configuration options as described at "
"http://api.highcharts.com/highcharts"
msgstr ""
"Les options de configuration telles que décrites sur "
"http://api.highcharts.com/highcharts"
msgid "Your chart data in CSV format"
msgstr "Données du graphique en format CSV"
msgid "Configure the options that will be available when creating charts."
msgstr ""
"Configurer les options qui seront disponibles lors de la création de "
"graphiques."
msgid "The URL to a CSV file"
msgstr "L'URL d'un fichier CSV"
msgid "Create a chart using the world's best web charting tool: Highcharts"
msgstr ""
"Créer un graphique en utilisant le meilleur outil de conception de "
"graphiques : Highcharts"
msgid "Administer Easychart settings"
msgstr "Administrer les paramètres Easychart"
msgid "Configure default settings for the Easychart popup."
msgstr "Configurer les paramètres par défaut pour la popup Easychart"
msgid "Easychart"
msgstr "Easychart"
msgid "A visual editor for the world's best web charting tool: Highcharts."
msgstr ""
"Un éditeur visuel pour le meilleur outil de conception de graphiques "
": Highcharts"
msgid ""
"These templates will be selectable in the Easychart interface when "
"creating/editing a chart."
msgstr ""
"Ces modèles seront sélectionnables dans l'interface Easychart lors "
"de la création/modification d'un graphique."
msgid "Please create an Easychart chart before saving."
msgstr "Veuillez créer un graphique Easychart avant d'enregistrer."
msgid "Add a vertical tab"
msgstr "Ajouter un onglet vertical"
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Passer en mode plein écran"
