# Tibetan translation of Easy booking (7.x-2.11)
# Copyright (c) 2021 by the Tibetan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy booking (7.x-2.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tibetan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "གཙོ་ངོས"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང"
msgid "Body"
msgstr "གཞུང་དངོས"
msgid "delete"
msgstr "བསུབ"
msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས"
msgid "Delete"
msgstr "བསུབ་པ"
msgid "Operations"
msgstr "སྤྱོད་སྟངས"
msgid "Value"
msgstr "ཐོབ་གྲངས"
msgid "Type"
msgstr "རིགས"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "Cancel"
msgstr "ཕྱིར་འཐེན"
msgid "Remove"
msgstr "བསུབ་པ"
msgid "Article"
msgstr "རྩོམ་ཡིག"
msgid "Administration"
msgstr "དོ་དམ"
msgid "Comments"
msgstr "དཔྱད་གཏམ"
msgid "More"
msgstr "དེ་ལས་མང་བ"
msgid "Quantity"
msgstr "གྲངས་ཚད།"
msgid "Tags"
msgstr "དབྱེ་རྟགས"
msgid "Home page"
msgstr "གཙོ་ངོས"
msgid "Categories"
msgstr "ཁྱབ་ཁོངས"
msgid "Go"
msgstr "སྐྱོད་པ"
msgid "view"
msgstr "ལྟ་ཞིབ"
msgid "Edit"
msgstr "བཟོ་བཅོས"
msgid "Size"
msgstr "ཆེ་ཆུང"
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ"
msgid "Daily"
msgstr "ཉིན་རེ"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "བྱ་འགུལ་འདི་སླར་གསོ་བྱེད་མི་ཐུབ།"
msgid "Weight"
msgstr "ལྗིད་ཚད"
msgid "Link"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག"
msgid "Image"
msgstr "པར་རིས"
msgid "Center"
msgstr "དཀྱིལ"
msgid "Types"
msgstr "རིགས"
msgid "none"
msgstr "མེད"
msgid "Name"
msgstr "མིང"
msgid "edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "ངོས་གོང་མར་འགྲོ་བ"
msgid "up"
msgstr "ཡར"
msgid "Go to parent page"
msgstr "རིམ་པ་གོང་མའི་ངོས་སུ་འགྲོ"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "ངོས་འོག་མར་འགྲོ་བ"
msgid "Label"
msgstr "ཁ་བྱང"
msgid "Help"
msgstr "རོགས་རམ"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས"
msgid "Update"
msgstr "གསར་སྒྱུར"
msgid "Icon"
msgstr "རི་མོ།"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྣོན"
msgid "View"
msgstr "ལྟ་ཞིབ"
msgid "Display"
msgstr "མངོན་འཆར"
msgid "Theme"
msgstr "བརྗོད་གཞི"
msgid "Layout"
msgstr "བཀོད་པ།"
msgid "Keywords"
msgstr "གནད་ཚིག"
msgid "ID"
msgstr "ཨང་རྟགས"
msgid "Advanced search"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་འཚོལ་བཤེར"
msgid "Titles"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
msgid "type"
msgstr "རིགས"
msgid "User"
msgstr "སྤྱོད་མཁན"
msgid "Email"
msgstr "གློག་ཡིག"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན"
msgid "Contact"
msgstr "འབྲེལ་གཏུག"
msgid "Separator"
msgstr "མཚམས་དབྱེ་བྱེད"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས"
msgid "Date format"
msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
msgid "Header"
msgstr "འགོ་བརྗོད"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་མཇུག"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས"
msgid "Revision ID"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་ཨང་རྟགས"
msgid "Published"
msgstr "སྤེལ་ཟིན་པ"
msgid "Log message"
msgstr "ཟིན་ཐོའི་བརྡ་འཕྲིན"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང"
msgid "%time ago"
msgstr "%time་འགོལ་ཟིན།"
msgid "URL:"
msgstr "དྲ་གནས།"
msgid "Updated:"
msgstr "གསར་སྒྱུར་བྱས་ཟིན་པ།"
msgid "Authored by"
msgstr "རྩོམ་མཁན"
msgid "Address"
msgstr "ས་གནས"
msgid "State"
msgstr "（ཞིང་། /ཁུལ། /དམིགས་ཁུལ།）"
msgid "Owner"
msgstr "བདག་པོ"
msgid "Mon"
msgstr "ཟླ"
msgid "Tue"
msgstr "མིག"
msgid "Wed"
msgstr "ལྷག"
msgid "Thu"
msgstr "ཕུར"
msgid "Fri"
msgstr "སངས"
msgid "Sat"
msgstr "སྤེན"
msgid "Sun"
msgstr "ཉི"
msgid "January"
msgstr "ཟླ་དང་པོ"
msgid "February"
msgstr "ཟླ་གཉིས་པ"
msgid "March"
msgstr "ཟླ་གསུམ་པ"
msgid "April"
msgstr "ཟླ་བཞི་བ"
msgid "May"
msgstr "ཟླ་༥་བ"
msgid "June"
msgstr "ཟླ་དྲུག་པ"
msgid "July"
msgstr "ཟླ་བདུན་པ"
msgid "August"
msgstr "ཟླ་བརྒྱད་པ"
msgid "September"
msgstr "ཟླ་དགུ་བ"
msgid "October"
msgstr "ཟླ་བཅུ་བ"
msgid "November"
msgstr "ཟླ་བཅུ་གཅིག་པ"
msgid "December"
msgstr "ཟླ་བཅུ་གཉིས་པ"
msgid "Configuration"
msgstr "སྒྲིག་འགོད"
msgid "Color"
msgstr "ཁ་དོག"
msgid "User login"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་ནང་འཇུག"
msgid "Link text"
msgstr "ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ"
msgid "Add new comment"
msgstr "དཔྱད་གཏམ་གསར་བ་ཁ་སྣོན"
msgid "Case"
msgstr "གནས་ཚུལ"
msgid "Anonymous"
msgstr "མིང་མེད་སྤྱོད་མཁན"
msgid "Optional"
msgstr "གདམ་ཁ་ཡིན་པ"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Operation"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད"
msgid "Duration"
msgstr "དུས་ཡུན"
msgid "Authoring information"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་སྐོར"
msgid "Authored on"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་དུས"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "%anonymous་ལ་སྟོང་པ་བསྐྱུར་དགོས"
msgid "Request new password"
msgstr "གསང་གྲངས་གསར་བ་རེ་ཞུ་བྱེད་པ"
msgid "Languages"
msgstr "སྐད་རིགས"
msgid "Features"
msgstr "ཁྱད་ནུས"
msgid "Publishing options"
msgstr "ཁྱང་སྤེལ་བྱེད་སྟངས"
msgid "Create new revision"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་གསར་བ་ཞིག་བཟོ་བ"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམས་སྒྲིག"
msgid "Revert"
msgstr "ཕྱིར་སློག"
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན"
msgid "Create new account"
msgstr "ཐོ་ཁོངས་གསར་བ་ཞིག་བཟོ་བ"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date དང་!username་ནས"
msgid "revert"
msgstr "ཕྱིར་སློག"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "ཚེས་གྲངས་%date་ཐོག་%title་ཡི་བསྒྱུར་བཅོས་པར་གཞི"
msgid "Bold"
msgstr "སྦོམ་བྲིས"
msgid "Information"
msgstr "ཆ་འཕྲིན"
msgid "Menus"
msgstr "འདེམས་བྱང"
msgid "Float"
msgstr "སིལ་གྲངས་ཐུང་བ"
msgid "Permalink"
msgstr "རྒྱུན་ལྡན་སྦྲེལ་ཐག"
msgid "Inset"
msgstr "ནང་སྒྲིག"
msgid "Hide"
msgstr "སྦས་པ"
msgid "file system"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མ་ལག"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་%revision-date་ཡི་བསྒྱུར་བཅོས་ལ་ཕྱིར་སློག་བྱེད་ཐག་ཆོད་ཡིན་ནམ།"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "%revision-date་ཡི་བསྒྱུར་བཅོས་དེ་བསུབ་ཐག་ཆོད་ཡིན་ནམ།"
msgid "Left above"
msgstr "གཡོན་སྟེང་།"
msgid "Right above"
msgstr "གཡོས་སྟེང་།"
msgid "Left below"
msgstr "གཡོན་འོག"
msgid "Right below"
msgstr "གཡས་འོག"
msgid "Machine name"
msgstr "འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་མིང"
msgid "Skip to main content"
msgstr "ནང་དོན་གཙོ་བོའི་སྟེང་དུ་སྐྱོད་པ"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "ཡི་གེ་འདི་དག་ནས་གང་རུང་ཞིག་ཡོད་པ"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "ཚིག་འདི་ཡོད་པ"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "ཡི་གེ་འདི་དག་ནས་གང་ཡང་མེད་པ"
msgid "Text to display"
msgstr "མངོན་དགོས་པའི་ཡི་གེ"
msgid "Regions"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
msgid "User account"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཐོ་ཁོངས"
msgid "translate"
msgstr "ཡིག་སྒྱུར་བྱེད"
msgid "Revision information"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་སྐོར"
msgid "Main menu"
msgstr "འདེམས་བྱང་གཙོ་བོ"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Secondary"
msgstr "ཕལ་བ"
msgid "Upper case"
msgstr "ཆེ་འབྲི"
msgid "Lower case"
msgstr "ཆུང་འབྲི"
msgid "exposed"
msgstr "ཕྱིར་མངོན་ཟིན་པ"
msgid "The log message entered when the revision was created."
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཟིན་ཐོའི་བརྡ་འཕྲིན།"
msgid "Styles"
msgstr "བཟོ་ལྟ"
msgid "manage fields"
msgstr "གནས་ཁོངས་དོ་དམ"
msgid "Page top"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་གོང"
msgid "Page bottom"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞབས"
msgid "Sidebar first"
msgstr "ཟུར་སྒྲོམ་དང་པོ"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "!datetime་ཐོག་!username་ཡིས་ཡར་སྤྲད་པ"
msgid "Secondary menu"
msgstr "འདེམས་བྱང་ཕལ་བ"
msgid "(active tab)"
msgstr "༼སྤྱོད་བཞིན་པའི་ཤོག་བྱང༽"
msgid "Status message"
msgstr "གནས་སྟངས་ཀྱི་བརྡ་འཕྲིན"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"འདེམས་བྱང་<em>གཙོ་བོ་</em>་ནི་དྲ་ཚིགས་མང་ཆེ་བའི་ཐོག་གི་ཚན་ཁག་གཙོ་བོ་དག་སྟོན་བྱེད་ལ་སྤྱོད་བཞིན་ཡིན། "
"རྒྱུན་དུ་ཕྱོགས་སྟོན་ངོས་ཀྱི་ཐོད་དུ་གནས་ཡོད།"
msgid "manage display"
msgstr "འཆར་སྟངས་དོ་དམ"
msgid "Public files"
msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་ཡིག་ཆ"
msgid "The directory %directory does not exist and could not be created."
msgstr "འཇུག་སྣོད་%directory་གནས་མེད་པ་དང་གསར་བཟོ་ཡང་བྱེད་མི་ཐུབ།"
msgid "Basic page"
msgstr "དྲ་ངོས་དཀྱུས་མ"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"ཁྱེད་ཀྱི་རྒྱུན་ལྡན་གྱི་དྲ་ཚིགས་ལ་<em>དྲ་ངོས་དཀྱུས་མ་</em>སྤྱོད་ཆོག "
"དཔེར་ན་་ང་ཚོའི་སྐོར་ཞེས་པའི་དྲ་ངོས་ལྟ་བུ།"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"དབྱིན་ཡིག་ཚེག་འབྲེང་, "
"ཡིས་མཚམས་དབྱེ་བའི་མིང་ཚིག་གི་ཐོ་ཞིག་སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་མཚན་ཉིད་འབྲི་བ།"
msgid "Highlighted"
msgstr "མངོན་གསལ་ཅན"
msgid "Sidebar second"
msgstr "ཟུར་སྒྲོམ་གཉིས་པ"
msgid "Arial, Helvetica, sans-serif"
msgstr "Arial, Helvetica, sans-serif"
msgid "Capitalize"
msgstr "ཆེ་འབྲི"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"རྣམ་བཞག་ལ་%time། "
"ཟླ་ཚེས་ཀྱི་རྣམ་བཞག་ནི་YYYY-MM-DD "
"དང་། "
"%timezone་ནི་UTC་ལ་གཞི་འཛིན་པའི་མཛམ་གླིང་གི་དུས་ཚོད་ཁུལ་ཡིན། "
"སྟོང་བར་བསྐྱུར་ན་ཡར་སྤྲོད་པའི་དུས་ཚོད་དེར་འཇོག་རྒྱུ་ཡིན།"
msgid "%time hence"
msgstr "%time་འགོ་བརྩམས་པ"
msgid "Include destination"
msgstr "དམིགས་འབེན་གནས་ཚུད་པ"
msgid "grouped"
msgstr "ཚོ་ཁག་བཟོས་ཟིན"
msgid ""
"Include a \"destination\" parameter in the link to return the user to "
"the original view upon completing the link action."
msgstr "སྦྲེལ་ཐག་གི་བྱ་འགུལ་དེ་ལེགས་འགྲུབ་བྱེད་པའི་སྐབས་ཐོག་མའི་མཐོང་རིས་ལ་སྤྱོད་མཁན་དེ་ཕྱིར་སློག་པའི་སྦྲེལ་ཐག་ནང་དུ་དམིགས་འབེན་ཞེས་པའི་འཇུག་གྲངས་ཤིག་འཇོག་པ།"
