# Gujarati translation of Easy booking (7.x-2.11)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Easy booking (7.x-2.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "મુખ પૃષ્ઠ"
msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Body"
msgstr "લખાણ મુખ્ય ભાગ"
msgid "delete"
msgstr "કાઢી નખો"
msgid "Status"
msgstr "સ્થિતિ"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Value"
msgstr "મુલ્ય"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Author"
msgstr "લેખક"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Remove"
msgstr "લોપ"
msgid "Article"
msgstr "લેખ"
msgid "Administration"
msgstr "સંચાલન"
msgid "Comments"
msgstr "ટિપ્પણીઓ"
msgid "More"
msgstr "વધુ"
msgid "Categories"
msgstr "શ્રેણીઓ"
msgid "view"
msgstr "જુઓ"
msgid "Edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Size"
msgstr "માપ"
msgid "Search"
msgstr "શોધ"
msgid "Daily"
msgstr "દૈનિક"
msgid "None"
msgstr "એકે નહિ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી "
"શકાતી નથી."
msgid "Weight"
msgstr "તરલતા"
msgid "Link"
msgstr "કડી"
msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
msgid "Types"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Label"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Help"
msgstr "મદદ"
msgid "Add"
msgstr "ઉમેરો"
msgid "View"
msgstr "જુઓ"
msgid "Display"
msgstr "પ્રદર્શન"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Email"
msgstr "ઈ-મેઈલ"
msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
msgid "Contact"
msgstr "સંપર્ક"
msgid "Separator"
msgstr "વિભાજક"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Date format"
msgstr "તારીખ બંધારણ"
msgid "Published"
msgstr "પ્રકાશિત"
msgid "Normal"
msgstr "સામાન્ય"
msgid "%time ago"
msgstr "%time પહેલા"
msgid "URL:"
msgstr "યુઆરએલ:"
msgid "Authored by"
msgstr "દ્વારા લખાયેલુ"
msgid "Mon"
msgstr "સોમ"
msgid "Tue"
msgstr "મંગળ"
msgid "Wed"
msgstr "બુધ"
msgid "Thu"
msgstr "ગુરુ"
msgid "Fri"
msgstr "શુક્ર"
msgid "Sat"
msgstr "શનિ"
msgid "Sun"
msgstr "રવિ"
msgid "January"
msgstr "જાન્યુઆરી"
msgid "February"
msgstr "ફેબ્રુઆરી"
msgid "March"
msgstr "માર્ચ"
msgid "April"
msgstr "એપ્રિલ"
msgid "May"
msgstr "મે"
msgid "June"
msgstr "જૂન"
msgid "July"
msgstr "જુલાઈ"
msgid "August"
msgstr "ઓગસ્ટ"
msgid "September"
msgstr "સપ્ટેમ્બર"
msgid "October"
msgstr "ઓક્ટોબર"
msgid "November"
msgstr "નવેમ્બર"
msgid "December"
msgstr "ડિસેમ્બર"
msgid "Color"
msgstr "રંગ"
msgid "Link text"
msgstr "કડી શીર્ષક"
msgid "Add new comment"
msgstr "નવી ટિપ્પણી ઉમેરો"
msgid "Anonymous"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Optional"
msgstr "વૈકલ્પિક"
msgid "Operation"
msgstr "કાર્યો"
msgid "Duration"
msgstr "સમયગાળો"
msgid "Languages"
msgstr "ભાષાઓ"
msgid "Left"
msgstr "ડાબે"
msgid "Right"
msgstr "જમણે"
msgid "Unpublished"
msgstr "અપ્રકાશિત"
msgid "Float"
msgstr "ફ્લોટ"
msgid "types"
msgstr "પ્રકારો"
msgid "Skip to main content"
msgstr "મુખ્ય વિષયવસ્તુ પર જાઓ"
msgid "Error message"
msgstr "ભૂલ સંદેશ"
msgid "User account"
msgstr "વપરાશકર્તાનું ખાતુ"
msgid "Edit Link"
msgstr "કડી ને સુધારો"
msgid "Bundle"
msgstr "બંડલ"
msgid "(active tab)"
msgstr "(સક્રિય ટૅબ)"
msgid "Status message"
msgstr "સ્થિતિ સંદેશો"
msgid "Public files"
msgstr "જાહેર ફાઈલ"
