# Swedish translation of DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 10 Bootstrap Theme (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 10 Bootstrap Theme (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Center"
msgstr "Centrerad"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
msgid "Top"
msgstr "Överst"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Bottom"
msgstr "Längst ned"
msgid "Site name"
msgstr "Webbplatsens namn"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"
msgid "By"
msgstr "Av"
msgid "Text color"
msgstr "Textfärg"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Repeat"
msgstr "Upprepa"
msgid "Page Title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Innehåll Nederst"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "White"
msgstr "Vit"
msgid "Link color"
msgstr "Länkfärg"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
msgid "Silver"
msgstr "Silver"
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
msgid "Uppercase"
msgstr "Versaler"
msgid "Animation"
msgstr "Animering"
msgid "Overlay"
msgstr "Lager"
msgid "Blockquote"
msgstr "Blockcitat"
msgid "Black"
msgstr "Svart"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehåll"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
msgid "Regions"
msgstr "Regioner"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacitet"
msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
msgid "Error message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Warning message"
msgstr "Varningsmeddelande"
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
msgid "Cover"
msgstr "Täcka"
msgid "300"
msgstr "300"
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundär"
msgid "h1"
msgstr "h1"
msgid "h2"
msgstr "h2"
msgid "h3"
msgstr "h3"
msgid "h4"
msgstr "h4"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "The logo could not be uploaded."
msgstr "Logotypen kunde inte laddas upp."
msgid "The custom logo path is invalid."
msgstr "Sökvägen för egen logotyp är ogiltig."
msgid "Highlighted"
msgstr "Framhävd"
msgid "Footer background"
msgstr "Sidfotens bakgrund"
msgid "Headings"
msgstr "Rubriker"
