# Polish translation of DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 11 Bootstrap 5 Theme (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DXPR Theme | Drupal Theme | Low-code Drupal 11 Bootstrap 5 Theme (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Center"
msgstr "Środek"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Background Image"
msgstr "Obraz tła"
msgid "Top"
msgstr "Góra strony"
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
msgid "Bottom"
msgstr "Dół strony"
msgid "Site name"
msgstr "Nazwa witryny"
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
msgid "Medium"
msgstr "Średnie"
msgid "By"
msgstr "Przez"
msgid "Border"
msgstr "Obramowanie"
msgid "Text color"
msgstr "Kolor tekstu"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "Repeat"
msgstr "Powtórz"
msgid "Theme Settings"
msgstr "Ustawienia szablonu"
msgid "Page Title"
msgstr "Tytuł strony"
msgid "Content Top"
msgstr "Lewy nagłówek"
msgid "Content Bottom"
msgstr "Na dole treści"
msgid "CSS Selector"
msgstr "Selektor CSS"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
msgid "White"
msgstr "Biały"
msgid "Link color"
msgstr "Kolor odnośników"
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubienie"
msgid "Italic"
msgstr "Kursywa"
msgid "Uppercase"
msgstr "Duże litery"
msgid "Animation"
msgstr "Animacja"
msgid "Overlay"
msgstr "Nakładka"
msgid "Blockquote"
msgstr "Cytowanie"
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Przejdź do treści"
msgid "Paragraph"
msgstr "Akapit"
msgid "Regions"
msgstr "Regiony"
msgid "Opacity"
msgstr "Przeźroczystość"
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
msgid "Main Content"
msgstr "Główna treść"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "Warning message"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Light"
msgstr "Jasny"
msgid "Primary color"
msgstr "Główny kolor"
msgid "100"
msgstr "100"
msgid "200"
msgstr "200"
msgid "300"
msgstr "300"
msgid "400"
msgstr "400"
msgid "500"
msgstr "500"
msgid "Primary"
msgstr "Główny"
msgid "Secondary"
msgstr "Drugorzędny"
msgid "h1"
msgstr "h1"
msgid "h2"
msgstr "h2"
msgid "h3"
msgstr "h3"
msgid "h4"
msgstr "h4"
msgid "Sidebar First"
msgstr "Pasek boczny pierwszy"
msgid "Footer text"
msgstr "Tekst stopki"
msgid "Status message"
msgstr "Komunikat"
msgid "The logo could not be uploaded."
msgstr "Logo nie mogło być wysłane."
msgid "The custom logo path is invalid."
msgstr "Ścieżka do własnego logo jest błędna."
msgid "Highlighted"
msgstr "Wyróżnione"
msgid "Footer background"
msgstr "Tło stopki"
msgid "Sidebar Second"
msgstr "Pasek boczny drugi"
msgid "Headings color"
msgstr "Kolor nagłówka"
msgid "600"
msgstr "600"
msgid "700"
msgstr "700"
msgid "800"
msgstr "800"
msgid "900"
msgstr "900"
msgid "Headings"
msgstr "Nagłówki"
