# Hindi translation of Drupal voor Gemeenten (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal voor Gemeenten (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-25 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
msgid "Next"
msgstr "अगला"
msgid "user"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "content"
msgstr "अंतर्वस्तु"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "List"
msgstr "सूची"
msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएँ"
msgid "page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "more"
msgstr "और भी"
msgid "Disabled"
msgstr "निर्योग्य"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करें"
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "Daily"
msgstr "रोजाना"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Use count"
msgstr "प्रियोग संख्या"
msgid "Test"
msgstr "परीक्षण"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नहीं -"
msgid "Feed"
msgstr "फ़ीड"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Node ID"
msgstr "नोड आईडी"
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
msgid "Path"
msgstr "मार्ग"
msgid "Updated"
msgstr "अद्यतित"
msgid "Theme"
msgstr "थीम"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Files"
msgstr "दस्तावेज"
msgid "term"
msgstr "परिभाषा"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Drupal"
msgstr "ड्रूपल"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Send e-mail"
msgstr "ई-मेल भेजें"
msgid "Roles"
msgstr "भूमिका"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "File name"
msgstr "फ़ाइल का नाम"
msgid "Last access"
msgstr "अंतिम पहुंच"
msgid "Introduction"
msgstr "प्रस्तावना"
msgid "System"
msgstr "प्रणाली"
msgid "Desc"
msgstr "अवरोही"
msgid "Colors"
msgstr "रंग"
msgid "Navigation"
msgstr "नेविगेशन"
msgid "Role"
msgstr "भूमिका"
msgid "Users"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Not installed"
msgstr "स्थापित नहीं"
msgid "Last"
msgstr "अंतिम"
msgid "Profile"
msgstr "रुपरेखा"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"
msgid "Task"
msgstr "कार्य"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध द्वारा"
msgid "second"
msgstr "सेकंड"
msgid "seconds"
msgstr "क्षण"
msgid "minute"
msgstr "मिनट"
msgid "English"
msgstr "अंग्रेजी"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ पिछले"
msgid "next ›"
msgstr "अगला >"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "बदलाव कर दियें गयें है।"
msgid "Member for"
msgstr "के लिये सदस्य"
msgid "No users available."
msgstr "कोई सदस्य नहीं है।"
msgid "Front page"
msgstr "मुखपृष्ठ"
msgid "First"
msgstr "पहला"
msgid "hour"
msgstr "घंटा"
msgid "author"
msgstr "लेखक"
msgid "Buttons"
msgstr "बटन"
msgid "Installed"
msgstr "संस्थापित"
msgid "Last modified"
msgstr "अंतिम बार संशोधित"
msgid "No results found"
msgstr "कोई परिणाम नहीं मिले"
msgid "Content top"
msgstr "विषय सूची - ऊपर"
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Tasks"
msgstr "कार्य"
msgid "Menus"
msgstr "मेनू"
msgid "Publish"
msgstr "प्रकाशित करें"
msgid "Unpublish"
msgstr "अप्रकाशित करें"
msgid "Permission"
msgstr "अनुमति"
msgid "« first"
msgstr "« प्रथम"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "Context"
msgstr "संदर्भ"
msgid "Dutch"
msgstr "डच"
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
msgid "Content bottom"
msgstr "विषय सूची - नीचे"
msgid "Entity type"
msgstr "इकाई का प्रकार"
msgid "Save and continue"
msgstr "संचित करके आगे बढिए"
msgid "No files available."
msgstr "कोई फाइल उपलब्ध नहीं  है"
msgid "Frontpage"
msgstr "मुखपृष्ठ"
msgid "Upload date"
msgstr "अपलोड की तारीख"
msgid "Callback"
msgstr "वापस कॉल करें"
msgid "Items per page"
msgstr "विषय प्रति पृष्ठ"
msgid "- All -"
msgstr "-सभी-"
msgid "Update translations"
msgstr "अपडेट करें अनुवादों को"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal स्थापना संपन्न"
msgid "Optional features"
msgstr "वैकल्पिक सुविधाएं"
msgid "Library"
msgstr "लाइब्रेरी"
msgid "<a href=\"@url\">Visit your new site</a>."
msgstr ""
"<a href=\"@url\">अपनी नई साइट पर जाएँ "
"</a>"
msgid "Basic page"
msgstr "मूल पृष्ठ"
msgid "Error pages"
msgstr "त्रुटि पृष्ठ"
msgid "Management"
msgstr "संचालन"
