# Frisian, Western translation of Drupal voor Gemeenten (7.x-1.22)
# Copyright (c) 2020 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal voor Gemeenten (7.x-1.22)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-22 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Berjochttekst"
msgid "Next"
msgstr "Folgjende"
msgid "delete"
msgstr "wiskje"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Content"
msgstr "Ynhâld"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "more"
msgstr "mear"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Sykje"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
msgid "Message"
msgstr "Berjocht"
msgid "- None -"
msgstr "- Gjint -"
msgid "edit"
msgstr "bewurkje"
msgid "User"
msgstr "Brûker"
msgid "Active"
msgstr "Aktyf"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigaasje"
msgid "Users"
msgstr "Brûkers"
msgid "English"
msgstr "Ingelsk"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ foarige"
msgid "next ›"
msgstr "folgjende ›"
msgid "Member for"
msgstr "Lid sint"
msgid "Front page"
msgstr "Foarplaat"
msgid "Period"
msgstr "Perioade"
msgid "News"
msgstr "Nijs"
msgid "« first"
msgstr "« earste"
msgid "last »"
msgstr "lêste »"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlânsk"
msgid "Save and continue"
msgstr "Bewarje en trochgean"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "%drupal ynstallaasje foltôge"
msgid "Zoek"
msgstr "Sykje"
