# Albanian translation of Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2014 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-13 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Shtëpia"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
msgid "Body"
msgstr "Trupi"
msgid "user"
msgstr "përdoruesi"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
msgid "Operations"
msgstr "Operacionet"
msgid "Content"
msgstr "Përmbajtja"
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
msgid "content"
msgstr "përmbajtja"
msgid "Type"
msgstr "Lloji"
msgid "Author"
msgstr "Autori"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "page"
msgstr "faqe"
msgid "more"
msgstr "tjetër"
msgid "Disabled"
msgstr "Çaktivizuar"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivizuar"
msgid "Yes"
msgstr "Po"
msgid "No"
msgstr "Jo"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
msgid "Reset"
msgstr "Rifillo"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Bllokuar"
msgid "Page"
msgstr "Faqe"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Header"
msgstr "Titulli"
msgid "Footer"
msgstr "Fund'faqe"
msgid "Roles"
msgstr "Rolet"
msgid "Published"
msgstr "Publikuar"
msgid "Last access"
msgstr "Hyrja e fundit"
msgid "System"
msgstr "Sistemi"
msgid "Navigation"
msgstr "Lundrimi"
msgid "Users"
msgstr "Përdorues"
msgid "Not installed"
msgstr "Nuk është instaluar"
msgid "Profile"
msgstr "Profili"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ paraardhëse"
msgid "next ›"
msgstr "në vazhdim ›"
msgid "Member for"
msgstr "Anëtar që prej"
msgid "No users available."
msgstr "Asnjë përdorues në dispozicion."
msgid "« first"
msgstr "« e para"
msgid "last »"
msgstr "e fundit »"
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
msgid "About"
msgstr "Informacione"
msgid "and"
msgstr "dhe"
msgid "No content available."
msgstr "Asnjë përmbajtje në dispozicion."
msgid "Save and continue"
msgstr "Ruaj dhe vazhdo"
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
msgstr "Adresa e-mail që keni shkruar nuk është e vlefshme."
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "Instalimi i @drupal përfundoi"
msgid "Installed %module module."
msgstr "U instalua moduli %module."
msgid "Date and time"
msgstr "Data dhe ora"
