# Azerbaijani translation of Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-24 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Next"
msgstr "İrəli"
msgid "user"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "E-mail"
msgstr "E-poçt"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "Email address"
msgstr "Epoçt ünvanı"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "more"
msgstr "daha çox"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Size"
msgstr "Ölçü"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "Daily"
msgstr "Gündəlik"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Use count"
msgstr "Hesabdan istifadə edin"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Node ID"
msgstr "Nod İD-si"
msgid "Time"
msgstr "Vaxt"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
msgid "term"
msgstr "termin"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Year"
msgstr "İl"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Footer"
msgstr "Aşağı hissə"
msgid "Roles"
msgstr "Rollar"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı"
msgid "Last access"
msgstr "Son icazə"
msgid "Overridden"
msgstr "Əvəz edildi"
msgid "Nodes"
msgstr "Materiallar"
msgid "Month"
msgstr "Ay"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Day"
msgstr "Gün"
msgid "Navigation"
msgstr "Naviqasiya"
msgid "Role"
msgstr "Rollar"
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçilər"
msgid "Not installed"
msgstr "Quraşdırılmayıb"
msgid "Last"
msgstr "Son"
msgid "Defaults"
msgstr "Defoltlar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Updated date"
msgstr "Yenilənmiş tarix"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ əvvəlki"
msgid "next ›"
msgstr "növbəti ›"
msgid "Member for"
msgstr "üçün üzv"
msgid "Front page"
msgstr "Ana səhifə"
msgid "author"
msgstr "müəllif"
msgid "Installed"
msgstr "Quraşdırılıb"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Tasks"
msgstr "Tapşırıqlar"
msgid "Global"
msgstr "Qlobal"
msgid "« first"
msgstr "« ilk"
msgid "last »"
msgstr "son »"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
msgid "and"
msgstr "və"
msgid "No content available."
msgstr "Əlçatan məzmun yoxdur."
msgid "Save and continue"
msgstr "Yadda saxlayın və davam edin"
msgid "No files available."
msgstr "Əlçatan fayl yoxdur."
msgid "Frontpage"
msgstr "Ön səhifə"
msgid "Upload date"
msgstr "Yükləmə tarixi"
msgid "Callback"
msgstr "Geri zəng et"
msgid "Post date"
msgstr "Yazı tarixi"
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module modulu quraşdırılıb."
msgid "Date and time"
msgstr "Tarix və saat"
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Alt hissə aşağı"
msgid "Administrative title"
msgstr "İnzibati başlıq"
msgid "Basic page"
msgstr "Əsas səhifə"
msgid "Footer Top"
msgstr "Alt hissə üstü"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "User who uploaded"
msgstr "Yükləyən istifadəçi"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entity müraciəti"
msgid "Hide description"
msgstr "Təsviri gizlədin"
