# Albanian translation of Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta10)
# Copyright (c) 2015 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-28 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Shtëpia"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
msgid "Body"
msgstr "Trupi"
msgid "user"
msgstr "përdoruesi"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
msgid "Operations"
msgstr "Operacionet"
msgid "Content"
msgstr "Përmbajtja"
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
msgid "content"
msgstr "përmbajtja"
msgid "Type"
msgstr "Lloji"
msgid "Author"
msgstr "Autori"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "page"
msgstr "faqe"
msgid "more"
msgstr "tjetër"
msgid "Disabled"
msgstr "Çaktivizuar"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivizuar"
msgid "Yes"
msgstr "Po"
msgid "No"
msgstr "Jo"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Madhësia"
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
msgid "Reset"
msgstr "Rifillo"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
msgid "Name"
msgstr "Emri"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "User"
msgstr "Përdoruesi"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Bllokuar"
msgid "Page"
msgstr "Faqe"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Url"
msgstr "Adresa Url"
msgid "Header"
msgstr "Titulli"
msgid "Footer"
msgstr "Fund'faqe"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Dërgo e-mail"
msgid "Roles"
msgstr "Rolet"
msgid "Published"
msgstr "Publikuar"
msgid "Last access"
msgstr "Hyrja e fundit"
msgid "System"
msgstr "Sistemi"
msgid "Navigation"
msgstr "Lundrimi"
msgid "Users"
msgstr "Përdorues"
msgid "Not installed"
msgstr "Nuk është instaluar"
msgid "Install"
msgstr "Instalo"
msgid "Profile"
msgstr "Profili"
msgid "English"
msgstr "Anglisht"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ paraardhëse"
msgid "next ›"
msgstr "në vazhdim ›"
msgid "Member for"
msgstr "Anëtar që prej"
msgid "No users available."
msgstr "Asnjë përdorues në dispozicion."
msgid "Publish"
msgstr "Publiko"
msgid "Unpublish"
msgstr "Hiq nga publikimi"
msgid "« first"
msgstr "« e para"
msgid "last »"
msgstr "e fundit »"
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandeze"
msgid "Promote to front page"
msgstr "Vendose tek faqja qendrore"
msgid "About"
msgstr "Informacione"
msgid "and"
msgstr "dhe"
msgid "No content available."
msgstr "Asnjë përmbajtje në dispozicion."
msgid "Save and continue"
msgstr "Ruaj dhe vazhdo"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "Instalimi i @drupal përfundoi"
msgid "Demote from front page"
msgstr "Çvendos nga faqja qendrore"
msgid "log out"
msgstr "shkëputu"
