# Frisian, Western translation of Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2014 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal voor Gemeenten (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-12 10:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Berjochttekst"
msgid "Next"
msgstr "Folgjende"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Content"
msgstr "Ynhâld"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "Subject"
msgstr "Underwerp"
msgid "more"
msgstr "mear"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Sykje"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
msgid "User"
msgstr "Brûker"
msgid "Active"
msgstr "Aktyf"
msgid "Month"
msgstr "Moanne"
msgid "Day"
msgstr "Dei"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigaasje"
msgid "Users"
msgstr "Brûkers"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ foarige"
msgid "next ›"
msgstr "folgjende ›"
msgid "Member for"
msgstr "Lid sint"
msgid "Front page"
msgstr "Foarplaat"
msgid "News"
msgstr "Nijs"
msgid "« first"
msgstr "« earste"
msgid "last »"
msgstr "lêste »"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "%drupal ynstallaasje foltôge"
msgid "Zoek"
msgstr "Sykje"
