# Polish translation of DTN Content Aggregator (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DTN Content Aggregator (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-08 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Last updated"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "!date"
msgstr "!date"
msgid "Open"
msgstr "Otwarte"
msgid "High"
msgstr "Wysoka"
msgid "Low"
msgstr "Niski"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
msgid "Volume"
msgstr "Głośność"
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
msgid "mph"
msgstr "mph"
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
msgid "Last"
msgstr "Ostatni"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Postal code"
msgstr "Kod pocztowy"
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
msgid "in"
msgstr "wśród"
msgid "Delay"
msgstr "Opóźnienie"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
msgid "Headline"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Contract"
msgstr "Kontrakt"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
msgid "Classic"
msgstr "Klasyczne"
msgid "C"
msgstr "C"
msgid "!desc"
msgstr "!desc"
