# German translation of DTN Content Aggregator (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DTN Content Aggregator (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-15 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Last updated"
msgstr "Zuletzt aktualisiert"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "!date"
msgstr "!date"
msgid "Open"
msgstr "Geöffnet"
msgid "High"
msgstr "Hoch"
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
msgid "mph"
msgstr "mph"
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
msgid "Last"
msgstr "Letztes"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"
msgid "Style"
msgstr "Darstellung"
msgid "Headline"
msgstr "Überschrift"
msgid "Exchange"
msgstr "Austauschen"
msgid "Contract"
msgstr "Vertrag"
msgid "F"
msgstr "F"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
msgid "Current conditions"
msgstr "Aktuelle Bedingungen"
msgid "Ask"
msgstr "Nachfragen"
msgid "Classic"
msgstr "Klassisch"
msgid "C"
msgstr "C"
msgid "mm"
msgstr "mm"
msgid "cm"
msgstr "cm"
