# Swedish translation of Display Suite (7.x-2.8)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Markup"
msgstr "Uppmärkning"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Read more"
msgstr "Läs mer"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "More"
msgstr "Mer"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Display settings"
msgstr "Inställningar för visning"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Parent"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Select a layout"
msgstr "Välj en layout"
msgid "Submitted by"
msgstr "Inskickat av"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Separator"
msgstr "Avskiljare"
msgid "Access denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
msgid "Submitted"
msgstr "Skickad"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Two column"
msgstr "Två kolumner"
msgid "Two column stacked"
msgstr "Två kolumner staplad"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Inline"
msgstr "Löpande"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "operations"
msgstr "funktioner"
msgid "General"
msgstr "Allmän"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaper"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Empty text"
msgstr "Text för tomt fält"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ej kategoriserad"
msgid "CSS classes"
msgstr "Stilmallsklasser"
msgid "Flag"
msgstr "Flagga"
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
msgid "Show"
msgstr "Visa"
msgid "Link to content"
msgstr "Länk till innehåll"
msgid "Tokens"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "Token"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "Extras"
msgstr "Extrafunktioner"
msgid "User search"
msgstr "Användarsökning"
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Din sökning gav inget resultat"
msgid "(disabled)"
msgstr "(inaktiverad)"
msgid "First"
msgstr "Första"
msgid "Second"
msgstr "Sekund"
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Last modified"
msgstr "Senast ändrad"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Dolda>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version av %title från %date"
msgid "Above"
msgstr "Ovanför"
msgid "Third"
msgstr "Tredje"
msgid "Fourth"
msgstr "Fjärde"
msgid "Add field"
msgstr "Lägg till fält"
msgid "Permalink"
msgstr "Permanent länk"
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
msgid "Classes"
msgstr "Klasser"
msgid "@user's picture"
msgstr "Bild för @user"
msgid "Not configured"
msgstr "Ej inställd"
msgid "Edit content"
msgstr "Redigera innehåll"
msgid "Book navigation"
msgstr "Boknavigering"
msgid "Pager"
msgstr "Paginerare"
msgid "Keyword"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Disable Drupal blocks/regions"
msgstr "Inaktivera Drupals block/regioner."
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Time ago"
msgstr "Tid sedan"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupals kärna"
msgid "No link"
msgstr "Ingen länk"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Show title"
msgstr "Visa titel"
msgid "Add link"
msgstr "Lägg till länk"
msgid "Post date"
msgstr "Datum för inlägg"
msgid "The number of items to display per page. Enter 0 for no limit."
msgstr "Antalet inlägg att visa per sida. Ange 0 för ingen begränsning."
msgid "Fieldset"
msgstr "Fältgrupp"
msgid "Manage form"
msgstr "Hantera formulär"
msgid "Substitutions"
msgstr "Ersättningar"
msgid ""
"Content options are divided by category. Please select a category from "
"the left to proceed."
msgstr ""
"Innehållet är indelat i olika kategorier. Vänligen välj en "
"kategori till vänster för att fortsätta."
msgid "Manually set"
msgstr "Ändra manuellt"
msgid "Field permissions"
msgstr "Behörigheter för fält"
msgid "Entities"
msgstr "Objekt"
msgid "Manage display"
msgstr "Hantera visning"
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
msgid "Attachment before"
msgstr "Bilaga innan"
msgid "Attachment after"
msgstr "Bilaga efter"
msgid "Feed icon"
msgstr "Ikon för innehållsflöde"
msgid "Format settings:"
msgstr "Inställningar för format:"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsläge"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vikt för @title"
msgid "Group label"
msgstr "Gruppetikett"
msgid "Add default classes"
msgstr "Lägg till förvalda klasser"
msgid "Administer fields"
msgstr "Administrera fält"
msgid "Default view mode"
msgstr "Standardläge för visning"
msgid "Eg: h1, h2, p"
msgstr "T ex h1, h2, p"
msgid "Manage layout"
msgstr "Hantera layout"
msgid "View mode: %mode"
msgstr "Vyläge: %mode"
msgid "Field item"
msgstr "Fältobjekt"
msgid "Manage view modes"
msgstr "Hantera vylägen"
msgid "Results for @type"
msgstr "Resultat för @type"
msgid "View modes"
msgstr "Visningsläge"
